Pubblicato il
Pare che l'etimolologia di "squinzia" venga dal nahuatl, la lingua degli aztechi. In epoca azteca ixcuintli significava cane, che è passato nel parlato ispano-messicano come escuintle, col senso di "ragazzo/a di strada", (cane ranadagio) da cui il generico "squinzia" nel senso di "ragazza" (un po' di strada, cioè un pochino puttana), presumibilmente via turismo sessuale a Cancun.