Manuale di lingua e mitologia urbana

Sciabolare

di Redazione Bruttastoria da Verona
Pubblicato il
Espressione che deriva dai Catharral Noise, che in una canzone dicono, sciaboliamo una bottiglia di Prosecco. Questo perché una volta, in guerra, non si aveva il cavatappi e quando si andavano a fare missioni varie e trovavano bottiglie di vino, o quello che può essere, le aprivano con un colpo di baionetta, tagliando il collo alla bottiglia. L’ho soltanto sentito dire, ma pare che a tutt’oggi in Turchia si aprano le bottiglie con la sciabola. Perciò nella mia compagnia si usano espressioni come andiamo a sciabolarci una birra. Stasera sciaboliamo? A che ora si sciabola oggi? Da questo è venuto fuori, anche se non è la traduzione letterare, swording. E un ulteriore passo avanti è stato compiuto con l’espressione apriamo un documento sword? Che significa sostanzialmente, “andiamo a bere”?
MARCO, CARTA D’ERITREA
| Voti: 3

Figate collegate